Стань востребованным специалистом на рынке труда с дополнительным дипломом переводчика-референта
английский/китайский/корейский языки
Анализ рынка труда в 2023-24 гг. показывает
Владение иностранным языком увеличивает заработок на 28%. Super Job
В российских компаниях растет спрос на специалистов, которые помогут наладить взаимодействие бизнеса с зарубежными партнерами. Авито Работа
Первые места по востребованности на рынке труда занимают английский и китайский языки. Super Job
Спрос на услуги частных преподавателей корейского языка за полгода увеличился более чем в 3 раза, а китайского – в 2. Специалисты, знающие сложные восточные языки, становятся уникальными кадрами, ценными на рынке труда и в бизнес-среде. МК
Хочу получить доп.квалификацию
ВЫБЕРИ ВОСТРЕБОВАННУЮ ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ КВАЛИФИКАЦИЮ В ПГНИУ
Стоит выбрать "Переводчик-референт" (английский язык),
потому что
хочу расширить диапазон своих возможных профессий: переводчик технической и деловой документации, конференц-переводчик, референт, специалист по внешнеэкономическим связям, гид-экскурсовод
хочу зарабатывать на письменных переводах на платформе tranzilla.ru или в переводческом бюро (средняя стоимость работы письменного переводчика – от 400 рублей за 1 страницу, устного переводчика – от 1200 рублей за 1 час);
хочу работать репетитором и/или учителем английского языка или проводить экскурсии по нашему городу для иностранных гостей
хочу изучать техническую документацию на английском языке и внедрять новые технологии в свою профессиональную деятельность
хочу выступать с докладом на международных конференциях и симпозиумах
ЧТО БУДЕМ ИЗУЧАТЬ ПО ПРОГРАММЕ "ПЕРЕВОДЧИК-РЕФЕРЕНТ" (английский язык)
общий английский язык;
английское прозношение;
письменный перевод;
практикум публичных выступлений и презентаций в формате Ted Talks на английском языке;
деловая коммуникация или академическая коммуникация на английском языке (на выбор);
устный последовательный перевод или коммуникационное обеспечение туристической деятельности (на выбор);
факультатив: теория решения изобретательских задач / связи с общественностью / межкультурная коммуникация;
Стоит выбрать "Переводчик-референт" (китайский язык),
потому что
хочу работать в компании, которая сотрудничает с китайскими специалистами, вести деловую переписку и разбираться в документации на китайском языке;
хочу зарабатывать на письменных переводах на платформе tranzilla.ru или в переводческом бюро (средняя стоимость работы письменного переводчика – от 500 рублей за 1 страницу, устного переводчика – от 1500 рублей за 1 час);
хочу работать специалистом по внешнеэкономической деятельности или репетитором и/или учителем китайского языка;
хочу знать особенности китайской культуры и стать гидом-переводчиком в поездах в Китай;
хочу быть переводчиком для руководителя в деловых поездах по Китаю
хочу получить образование в Китае
ЧТО БУДЕМ ИЗУЧАТЬ ПО ПРОГРАММЕ "ПЕРЕВОДЧИК-РЕФЕРЕНТ" (китайский язык)
общий китайский язык;
китайское прозношение;
история и культура Китая;
иероглифика;
чтение и работа с текстами-эталонами;
письменный перевод;
практикум по развитию речи и подготовка к международному экзамену HSKK по китайскому языку;
деловой китайский язык;
факультатив: теория решения изобретательских задач / связи с общественностью / межкультурная коммуникация
Стоит выбрать "Переводчик-референт" (корейский язык),
потому что
хочу работать в компании, которая сотрудничает с корейскими специалистами, и вести деловую переписку;
хочу зарабатывать на письменных переводах на платформе tranzilla.ru или в переводческом бюро (средняя стоимость работы письменного переводчика – от 500 рублей за 1 страницу, устного переводчика – от 1500 рублей за 1 час);
хочу работать специалистом по внешнеэкономической деятельности или репетитором и/или учителем корейского языка
хочу знать историю Кореи и культуру страны и работать гидом-переводчиком в поездках в Корею;
хочу быть переводчиком для руководителя в деловых поездах по Корее
хочу получить образование в Корее
ЧТО БУДЕМ ИЗУЧАТЬ ПО ПРОГРАММЕ "ПЕРЕВОДЧИК-РЕФЕРЕНТ" (корейский язык)
общий корейский язык;
история и культура Кореи;
письменность (алфавит и иероглифика);
чтение и работа с текстами-эталонами;
письменный перевод;
практикум по развитию речи (устной и письменной);
деловой корейский язык;
факультатив: теория решения изобретательских задач / связи с общественностью / межкультурная коммуникация
Подробнее о программе дополнительной квалификации «Переводчик-референт»
в языковом центре Littera РИНО ПГНИУ:
Для кого?
студенты и выпускники вузов
программа с английским языком - уровень английского языка не ниже А2 (pre-intermediate)
программа с китайским и корейским языком - знание китайского и корейского не требуется
Где?
программа с английским языком - офлайн в современных аудиториях корпуса №3 ПГНИУ и онлайн на образовательной платформе ПГНИУ
программа с китайским и корейским языком - офлайн в современных аудиториях корпуса №3 ПГНИУ
Когда?
2 раза в неделю по 4 ак.часа, начало занятий с 01 октября 2024 года
Как долго?
3 учебных года
Сколько стоит?
390 рублей за академический час
Хочешь получить скидку?
390 рублей305 рублей за академический час (около 70 000 в год), если заключите договор до 22 сентября 2024 года
50% скидка на первый год обучения за 1-е место в Олимпиаде (первый тур - с 09 до 25 сентября 2024 г., второй тур - 27 сентября 2024 г.)
13% налоговый возврат каждому слушателю
30% и 20% скидка на первый год обучения за 2-е место и 3-е место соответственно в Олимпиаде (первый тур - с 09 до 25 сентября 2024 г., второй тур - 27 сентября 2024 г.)
Открой границы с помощью доп.квалификации "Переводчик-референт"!
Хочу получить квалификацию переводчика-референта
Если Вы не готовы к долгосрочному обучению, или Ваш уровень английского ниже А2, Вам подойдут краткосрочные разговорные курсы английского, китайского или корейского языка.